Vairāk

Kā pievienot North Arrow, kas pielāgojas kartes rotācijai QGIS?

Kā pievienot North Arrow, kas pielāgojas kartes rotācijai QGIS?


Kā jūs varat pievienot darbojošos ziemeļu bultiņu QGIS. Tāds, kas pagriezīsies, ja karte tiks pagriezta?

Es apzinos, ka QGIS ikona North Arrow ir tikai attēls (Izkārtojums-> Pievienot attēlu / bultiņu), kas man jāzina, kā to fiksēt kartes rotācijā. Atbilde uz šo jautājumu norāda, ka tas ir iespējams, bet ne kā.

Google meklēšana nesniedz nevienu izmantojamu atbildi; manis atrastās apmācības norāda, ka daudzi cilvēki neuztraucas ar šo soli.


Zem vienuma Rekvizīti ir iespēja to izdarīt, taču tā ir pieejama tikai vienumam Attēls, nevis bultiņai, iespējams, tāpēc jūs to neredzat. Jums jāpievieno ziemeļu bultiņa no attēla (Izkārtojums -> Pievienot attēlu). Kad tas būs izdarīts, sadaļā Attēla pagriešana ir izvēles rūtiņa, lai sinhronizētu pagriezienu ar savu karti:


Mainīt MapView orientāciju

Es vēlos mainīt OSMdroid MapView orientāciju, lai vērstos pret lietotāja virzību (aprēķināts ar Location.bearingTo starp iepriekšējo un pašreizējo lietotāja atrašanās vietu katrā onLocationChanged un konvertēts normālos grādos, nevis -180 / 180 ° uz austrumiem no True Ziemeļu grādi).

Šis virziens ir pareizs, es pagriezu bultiņas attēlu uz šo virzienu, un tas bez kļūdām norāda pareizo virzienu.
Tomēr, kad es vēlos orientēt MapView uz šo userDirection, izmantojot metodi setMapOrientation (šeit dokumentēts), tas nedarbojas tā, kā es to vēlos. Kad es orientēju karti lietotāja virzienā, bultiņas attēlam vienmēr jābūt vērstam uz ziemeļiem, vai ne? Tā kā es vēlos to sasniegt: lai liktos, ka bulta vienmēr ir vērsta uz priekšu (piemēram, GPS izsekotājs: jūsu atrašanās vietu GPS vienmēr apzīmē ikona, kas virzās uz priekšu, mana bulta norāda uz visu veidu virzieniem, jo kartes orientācija ir nepareiza).

Es uzminu osmdroid. MapView orientācija sagaida cita veida grādu vērtību, bet es mēģināju pārveidot atpakaļ uz austrumiem no True North grādiem, nedarbojās. Vai arī mana loģika ir pilnīgi nepareiza un tā ir darbojas pareizi.

Kā iestatīt MapView orientāciju tā, lai tā vienmēr būtu vērsta pret lietotāja pašreizējo virzienu, lai bultiņa vienmēr būtu vērsta uz priekšu (nevis ietu atpakaļ, pa labi vai pa kreisi,.)?


Pievienojot ģeodēzisko moduli CartoPy 0.15, tagad mēs varam diezgan viegli aprēķināt precīzus garumus kartē. Bija mazliet sarežģīti izdomāt, kā atrast divus punktus uz taisnes kartē, kas atrodas pareizā attālumā no sfēras. Kad kartē ir norādīts virziens, veicu eksponenciālu meklēšanu, lai atrastu punktu pietiekami tālu. Pēc tam veicu bināro meklēšanu, lai atrastu punktu, kas ir pietiekami tuvu vēlamajam attālumam.

Funkcija scale_bar ir pietiekami vienkārša, taču tai ir daudz iespēju. Pamata paraksts ir scale_bar (cirvis, atrašanās vieta, garums). ax ir jebkuras CartoPy asis, atrašanās vieta ir joslas kreisās puses stāvoklis asu koordinātās (tātad katra koordināta ir no 0 līdz 1), un garums ir joslas garums kilometros. Citi garumi tiek atbalstīti, piemēram, ar metres_per_unit un unit_name atslēgvārdu argumentiem.

Papildu atslēgvārdu argumenti (piemēram, krāsa) tiek vienkārši nodoti tekstam un sižetam. Tomēr atslēgvārdu argumenti, kas raksturīgi tekstam vai sižetam (piemēram, ģimenes vai ceļa_efekti), ir jānodod kā vārdnīcas, izmantojot text_kwargs un plot_kwargs.


Pievienojot MGRS vai ASV nacionālo tīklu

Militārā režģa atskaites sistēma (MGRS) ir uz tīkla balstīta sistēma, ko izmanto, lai attēlotu atrašanās vietas universālajās šķērsvirziena Mercator (UTM) un universālajās polārajās stereogrāfiskajās (UPS) režģu sistēmās, kas izteiktas kā burtciparu virkne. MGRS koordināta definē apgabalu uz Zemes virsmas pretstatā noteiktam punktam. Pilnībā kvalificēta MGRS virkne ir 15 rakstzīmes gara un sastāv no šādām trim sastāvdaļām: režģa zonas apzīmējums, 100 000 metru kvadrātveida identifikators un austrumu / ziemeļu virziens.

  • Parādiet MGRS vai ASV nacionālo tīklu koordinātu sistēmā, kas nav UTM
  • Parādiet UTM etiķetes, kad jūsu interesējošā teritorija šķērso UTM zonas
  • Parādīt vairākus MGRS vai ASV Nacionālā režģa pārklājumus vienā izkārtojumā
  • Parādiet MGRS vai ASV nacionālo režģi pagrieztām un netaisnstūra formām
  • Mainiet MGRS vai ASV nacionālā tīkla intervālu
  • Novietojiet iekšējo kāpņu etiķetes alternatīviem intervāliem

Režģa un režģa slāņi atbalsta šos sarežģītos režģa un režģa scenārijus. Tomēr tie nav dinamiski un netiks atjaunināti, panoramējot un tuvinot.

Klips formas nav pieejams ar šo režģa opciju.

Pievienojot MGRS vai ASV Nacionālo pārklājuma režģi ar ieslēgtiem vedņiem

Veiciet šādas darbības, lai kartes izkārtojumam pievienotu MGRS vai ASV Nacionālo tīklu, izmantojot režģu un režģu vedni. Lai iegūtu papildinformāciju par režģu un režģu vedni, skatiet ātru ceļojumu pa režģu un režģu vedni.

  1. Izmantojot režģi un režģu vedni, izveidojiet noklusējuma režģi (skatiet darbības, kas saistītas ar režģa pievienošanu).
  2. Dialoglodziņā Datu rāmja rekvizīti noklikšķiniet uz cilnes Režģi.
  3. Izvēlieties tikko izveidoto režģi un noklikšķiniet uz pogas Stili.
  4. Režģu sarakstā noklikšķiniet uz MGRS vai ASV Nacionālā režģa stila, kuru vēlaties izmantot. Šajā sarakstā ir ietvertas atsauces sistēmas Esri stilā un visos citos stilos, uz kuriem, iespējams, esat atsaucies.
  5. Noklikšķiniet uz Labi, lai aizvērtu visus dialoglodziņus.

MGRS pārklājuma režģi parādās tikai izkārtojuma skatā. MGRS pārklājuma režģi pareizi parādās tikai tad, ja jūsu datu rāmis ir iestatīts uz jūsu interesējošajai jomai atbilstošu UTM projicēto koordinātu sistēmu. Esri stilā ir daži MGRS režģa un ASV Nacionālā režģa stili, kurus varat izmantot. Jūs varat tos modificēt vai arī izveidot savus MGRS režģa vai ASV Nacionālā režģa stilus.

Modificējot atsauces režģa īpašības, tas nemainīsies no MGRS režģa vai ASV Nacionālā režģa stila. Ja vēlaties saglabāt izmaiņas jaunā stilā, noklikšķiniet uz pogas Stils, noklikšķiniet uz Saglabāt un pēc tam norādiet jaunā režģa nosaukumu.

Pievienojot MGRS vai ASV nacionālo pārklājuma režģi ar izslēgtiem vedņiem

Veiciet šādas darbības, lai kartes izkārtojumam pievienotu MGRS režģi vai ASV Nacionālo režģi, neizmantojot režģu un režģu vedni. Lai iegūtu papildinformāciju par režģu un režģu vedni, skatiet ātru ceļojumu pa režģu un režģu vedni.

  1. Noklikšķiniet uz Skatīt un gt datu rāmja rekvizītus.
  2. Dialoglodziņā Datu rāmja rekvizīti noklikšķiniet uz cilnes Režģi.
  3. Noklikšķiniet uz Jauns režģis.
  4. Režģu sarakstā izvēlieties MGRS vai ASV Nacionālā režģa stilu, kuru vēlaties izmantot. Šajā sarakstā ir ietvertas atsauces sistēmas Esri stilā un visos citos stilos, uz kuriem, iespējams, esat atsaucies.
  5. Noklikšķiniet uz Labi, lai aizvērtu visus dialoglodziņus.

MGRS pārklājuma režģi tiek parādīti tikai izkārtojuma skatā. MGRS pārklājuma režģi pareizi parādās tikai tad, ja jūsu datu rāmis ir iestatīts uz jūsu interesējošajai jomai atbilstošu UTM projicēto koordinātu sistēmu. Esri stilā ir daži MGRS režģa un ASV Nacionālā režģa stili, kurus varat izmantot. Jūs varat tos modificēt vai arī izveidot savus MGRS režģa vai ASV Nacionālā režģa stilus.

Modificējot atsauces režģa īpašības, tas nemainīsies no MGRS režģa vai ASV Nacionālā režģa stila. Ja vēlaties saglabāt izmaiņas jaunā stilā, noklikšķiniet uz pogas Stils, noklikšķiniet uz Saglabāt un pēc tam norādiet jaunā režģa nosaukumu.

Režģa un režģa slāņa pievienošana ASV nacionālajam režģim

Ģeogrāfiskās apstrādes rīks Make Grids and Graticules Layer izveido grupētu iezīmju klašu slāni, kas attēlo režģa, režģa un apmales elementus, izmantojot iepriekš noteiktas kartogrāfiskās specifikācijas. Režģa un režģa slāņi ir ideāli piemēroti uzlabotām režģa definīcijām, kas ir specifiskas mērogam un apjomam. Tie ir paredzēti projektētām kartēm, kuras tiks izdrukātas vai eksportētas. Šis rīks nav paredzēts tādu režģu vai režģu izveidei, kas dinamiski atjaunojas, lietotājam pārvietojoties kartē.

Veiciet šādas darbības, lai pievienotu režģa un režģa slāni, kas pārstāv ASV nacionālo režģi. Šīs darbības pieņem, ka jums ir atvērts kartes dokuments un datu rāmis jau ir tuvināts vēlamajā apjomā.

Rīks prasa, lai pirms rīka palaišanas būtu pieejama objekta datu kopa. Šai objektu datu kopai jābūt tajā pašā bāzes punktā vai ģeogrāfisko koordinātu sistēmā kā izveidotajiem režģiem un režģiem.

Rīku varat atrast, atverot meklēšanu un ierakstot “Make Grids and Graticules Layer”, vai arī atrodiet rīku sadaļā Toolboxes & gt System Toolboxes & gt Cartography Tools & gt režģi un restes.

Režģa definīcijas veidne tiek saglabāta iepriekš definētā XML failā. Šis fails saglabā katra režģa specifikācijas īpašības, piemēram, režģlīniju skaitu, krāsu un līnijas svaru. Kad tiek izmantota definīcijas veidne, tiek izveidotas pazīmes atbilstoši specifikācijai, pamatojoties uz izvēlētā objekta pašreizējo apjomu vai apjomu (interesējošā zona), mērogu un koordinātu sistēmas.

Veidnēm, kas atbalsta ASV nacionālo tīklu, ir nosaukumi, kas sākas ar USNG.

Interesējošā ievades zona var būt balstīta arī uz daudzstūra pazīmi no izvēlēta slāņa vai noteiktā apjomā.

Režģa un režģa funkcijas tiek saglabātas šajā funkciju datu kopā turpmākai lietošanai. Varat izmantot šo funkciju datu kopu, lai turētu režģus un restes citām jomām. Ja jūs to darāt, pārliecinieties, ka izmantojat unikālus nosaukumus, lai atšķirtu dažādas kopas.

Šis ir atmiņas slānis, kas tiek pievienots aktīvajam datu rāmim ģeoprocesēšanas rezultātā.

Kad tas ir atzīmēts, rīks pielāgo datu rāmja iestatījumus, lai nodrošinātu, ka tie atbilst režģa slānim. Datu rāmja koordinātu sistēmu, mērogu, rotāciju, izmēru un apjomu var mainīt, lai nodrošinātu konsekvenci. Datu rāmi var arī apgriezt.

Uzmanību:

Šis iestatījums ir pieejams tikai tad, ja rīks tiek izpildīts no ArcMap izkārtojuma skata un netiek palaists fonā.

Kad režģis ir izveidots, datu rāmja koordinātu sistēmas maiņa var izraisīt negaidītus rezultātus. Tā kā šie režģi ir funkcijas un telpiski precīzi, ja jūs projektējat režģi, kas izveidots, izmantojot cilindrisku projekciju, piemēram, UTM vai Mercator, un jūs mainīsit savu koordinātu sistēmu uz konisku vai vienāda laukuma projekciju, režģa līnijas izlieksies un deformēsies ar koordinātu transformāciju. Režģi joprojām ir precīzi projekcijai, kurai tie tika izveidoti, bet, iespējams, vairs nesaskaras taisnā leņķī. Tiks projicēta arī koordinātu anotācija, kas var izraisīt konfliktus un pasliktināt koordinātu etiķetes izvietojuma kvalitāti. Iespējams, anotācija būs jāpārvieto manuāli.


Ātruma un virziena simbolu parādīšana no U un V vektoriem

Šis emuārs parāda, kā aprēķināt un simbolizēt vēja vai pašreizējo ātrumu un virzienu, ja pamatā esošie dati tiek saglabāti kā U un V vektori. Lai uztvertu vēja vai ūdens straumes ātrumu un virzienu, anemometri vai Doplera strāvas profilētāji mēra vēja vai ūdens ātrumu divos perpendikulāros virzienos, U un V. U ir ātrums uz austrumiem un V ir ātrums uz ziemeļiem . U dažreiz sauc par zonālo ātrumu un V par meridiālo ātrumu. Izmantojot U un V, var aprēķināt gan vēja, gan ūdens strāvas ātrumu un virzienu.

Informācijas glabāšana par vēja vai ūdens plūsmu kā vektoriem nodrošina elastību virziena aprēķināšanā. Tas ir svarīgi, jo meteorologi un okeanogrāfi vēja plūsmu raksturo atšķirīgi. Okeanogrāfi vēju labprātāk raksturo kā “masas plūsmas virzienu” vai, citiem vārdiem sakot, virzienu uz kuru pūš vējš. Okeanogrāfiskajā konvencijā vēju, kas plūst no dienvidiem uz ziemeļiem, simbolizē bultiņa, kas norāda uz ziemeļiem. Meteorologi, lai parādītu virzienu, izmanto bultiņu vai īpašu simbolu, ko sauc par vēja stieni no kuriem vējš pūš. Bultiņas vai vēja spieķa galva norāda virzienā, no kura pūš vējš. Meteoroloģiskajā konvencijā vēju, kas pūš no rietumiem uz austrumiem, simbolizē bultiņa, kas norāda uz rietumiem. Ūdens straumes gandrīz vienmēr tiek simbolizētas, izmantojot okeanogrāfijas konvenciju.

Parāda virzienu

Lai pareizi parādītu vēja vai pašreizējo virzienu ArcMap, U un V komponenti jāpārvērš par simbolu pagriešanas leņķi. Tālāk norādītajās darbībās tiek pieņemts, ka jums ir punktu pazīmes klase ar atribūtu laukiem u un v. Lai aprēķinātu rotāciju, rīkojieties šādi:

  1. Ar peles labo pogu noklikšķiniet uz punktu slāņa satura rādītājā.
  2. Klikšķis Rekvizīti un noklikšķiniet uz Simboloģija cilni.
  3. Noklikšķiniet uz simbola. The Simbolu atlasītājs tiek atvērts dialoglodziņš.
  4. Izvēlieties bultiņu vai vēja stieni, kura galva ir vērsta uz ziemeļiem.
  5. Klikšķis labi lai aizvērtu dialoglodziņu Simbolu atlasītājs.
  6. Klikšķis Papildu un izvēlies Rotācija no nolaižamā saraksta. Tiek atvērts dialoglodziņš Rotation.
  7. Nolaižamajā sarakstā izvēlieties & ltexpression & gt.
  8. Noklikšķiniet uz pogas Expression Builder, lai sniegtu izteicienu, kas jāizmanto simbola pagriešanai.
  9. Norādiet vienu no šīm izteiksmēm:
    1. Okeanogrāfijas konference: (180 / 3.14) * Atn2 ([u], [v])
    2. Meteoroloģiskā konvencija: (180 / 3,14) * Atn2 ([u], [v]) + 180

    Piezīme. Iepriekš minētās formulas ir pareizas tikai tad, ja U un V mēra attiecībā pret režģi, kur patiesie ziemeļi vienmēr vērsti taisni uz augšu (piemēram, nav rotācijas). Pretējā gadījumā jāpielieto konverģences leņķa korekcija, pamatojoties uz datu projekciju.

    1. Klikšķis labi lai aizvērtu dialogu Expression Builder.
    2. Klikšķis Ģeogrāfiskais par rotācijas stilu.
    3. Klikšķis labi visos dialoglodziņos.

    Šajā attēlā tiek parādīta cilne Symbology un Symbol Selector ar atzīmētajām darbībām simbola pagriešanai.

    Šajā attēlā tiek parādīts dialoglodziņš Expression Builder ar atzīmētajām darbībām simbola pagriešanai.

    Attēlo ātrumu

    Izmantojot līdzīgu procedūru, U un V komponentus var izmantot, lai aprēķinātu un parādītu vēja vai pašreizējo ātrumu ArcMap.


    Saturs

    Inerciālā navigācija ir autonoma navigācijas tehnika, kurā mērījumus, ko nodrošina akselerometri un žiroskopi, izmanto, lai izsekotu objekta atrašanās vietu un orientāciju attiecībā pret zināmo sākuma punktu, orientāciju un ātrumu. Inerciālās mērvienības (IMU) parasti satur trīs ortogonālos ātruma žiroskopus un trīs ortogonālos akselerometrus, attiecīgi mērot leņķisko ātrumu un lineāro paātrinājumu. Apstrādājot signālus no šīm ierīcēm, ir iespējams izsekot ierīces atrašanās vietai un orientācijai.

    Inerciālā navigācija tiek izmantota plašā pielietojuma diapazonā, ieskaitot lidošanu ar lidmašīnām, taktiskām un stratēģiskām raķetēm, kosmosa kuģiem, zemūdenēm un kuģiem. Tas ir arī iestrādāts dažos mobilajos tālruņos mobilo tālruņu atrašanās vietas noteikšanai un izsekošanai [5] [6] Nesenie sasniegumi mikroelektromehānisko sistēmu (MEMS) būvniecībā ļāva ražot mazas un vieglas inerciālas navigācijas sistēmas. Šie sasniegumi ir paplašinājuši iespējamo pielietojumu klāstu, iekļaujot tādas jomas kā cilvēku un dzīvnieku kustības uztveršana.

    Inerciālā navigācijas sistēma ietver vismaz datoru un platformu vai moduli, kurā ir akselerometri, žiroskopi vai citas kustību uztverošas ierīces. Sākotnēji INS tiek nodrošināta atrašanās vieta un ātrums no cita avota (cilvēka operators, GPS satelīta uztvērējs utt.), Kam pievienota sākotnējā orientācija, un pēc tam aprēķina savu atjaunināto atrašanās vietu un ātrumu, integrējot informāciju, kas saņemta no kustības sensoriem. INS priekšrocība ir tā, ka tam nav nepieciešamas ārējas atsauces, lai noteiktu tā atrašanās vietu, orientāciju vai ātrumu, kad tas ir inicializēts.

    INS var noteikt izmaiņas ģeogrāfiskajā stāvoklī (piemēram, pārvietošanās uz austrumiem vai ziemeļiem), ātruma izmaiņas (kustības ātrums un virziens) un orientācijas izmaiņas (rotācija ap asi). Tas tiek darīts, mērot sistēmai piemēroto lineāro paātrinājumu un leņķisko ātrumu. Tā kā tam nav nepieciešama ārēja atsauce (pēc inicializācijas), tā ir imūna pret traucēšanu un maldināšanu.

    Inerciālās navigācijas sistēmas tiek izmantotas daudzos dažādos kustīgos objektos. Tomēr to izmaksas un sarežģītība ierobežo vidi, kurā tās ir praktiski izmantojamas.

    Žiroskopi mēra sensora rāmja leņķisko ātrumu attiecībā pret inerciālo atskaites rāmi. Izmantojot sākotnējo sistēmas sākotnējo orientāciju inerciālā atskaites rāmī un integrējot leņķa ātrumu, sistēmas pašreizējā orientācija ir vienmēr zināma. To var uzskatīt par automašīnu, kurai ir aizsietas acis automašīnā, spēt sajust, kā automašīna pagriežas pa kreisi un pa labi vai sasveras uz augšu un uz leju, automašīnai kāpjot vai lejup pa kalniem. Balstoties tikai uz šo informāciju, pasažieris zina, kādā virzienā automašīna ir vērsta, bet ne to, cik ātri vai lēni tā pārvietojas, vai arī tas slīd sāniski.

    Akselerometri mēra kustīgā transportlīdzekļa lineāro paātrinājumu sensorā vai virsbūves rāmī, bet virzienos, kurus var izmērīt tikai attiecībā pret kustīgo sistēmu (jo akselerometri ir piestiprināti pie sistēmas un griežas kopā ar sistēmu, bet nav informēti par to paša orientācija). To var uzskatīt par automašīnas, kurai ir aizsietas acis, spēju justies atpakaļ iespiestam savā sēdeklī, kad transportlīdzeklis paātrinās uz priekšu vai velk uz priekšu, kad tas palēninās, un jūtas pats iespiests sēdeklī, kad transportlīdzeklis paātrinās kalnā vai pacelties no savas vietas, kad automašīna pāriet pa kalna virsotni un sāk nolaisties. Balstoties tikai uz šo informāciju, viņš zina, kā transportlīdzeklis paātrinās attiecībā pret sevi, tas ir, vai tas paātrinās uz priekšu, atpakaļ, pa kreisi, pa labi, uz augšu (pret automašīnas griestiem) vai uz leju (uz automašīnas grīdas pusi), mērot uz automašīnu, bet ne virzienu attiecībā pret Zemi, jo viņš nezināja, kādā virzienā automašīna bija vērsta pret Zemi, kad viņi sajuta paātrinājumus.

    Tomēr, izsekojot gan pašreizējo sistēmas leņķisko ātrumu, gan sistēmas pašreizējo lineāro paātrinājumu, kas izmērīts attiecībā pret kustīgo sistēmu, inerciālajā atskaites rāmī ir iespējams noteikt sistēmas lineāro paātrinājumu. Veicot inerciālo paātrinājumu integrāciju (kā sākotnējos apstākļus izmantojot sākotnējo ātrumu), izmantojot pareizos kinemātiskos vienādojumus, tiek iegūti sistēmas inerciālie ātrumi, un atkal integrācija (izmantojot sākotnējo stāvokli kā sākotnējo stāvokli) rada inerciālo stāvokli. Mūsu piemērā, ja pasažieris ar aizsietām acīm zināja, kā automašīna ir novirzīta un kāds ir tās ātrums, pirms viņam tika aizsietas acis, un ja viņš spēj sekot līdzi tam, kā automašīna ir pagriezusies, un kā tā kopš tā laika ir paātrinājusies un palēninājusies, tad viņš var jebkurā laikā precīzi zināt automašīnas pašreizējo orientāciju, pozīciju un ātrumu.

    Viss inerciāla navigācijas sistēmas cieš no integrācijas novirzes: nelielas kļūdas paātrinājuma un leņķiskā ātruma mērījumos tiek integrētas pakāpeniski lielākās ātruma kļūdās, kuras apvieno ar vēl lielākām kļūdām pozīcijā. [7] [8] Tā kā jaunā pozīcija tiek aprēķināta no iepriekš aprēķinātās pozīcijas un izmērītā paātrinājuma un leņķa ātruma, šīs kļūdas uzkrājas aptuveni proporcionāli laikam, kopš tiek ievadīta sākotnējā pozīcija. Pat labākie akselerometri ar standarta kļūdu 10 mikro-g 17 minūšu laikā uzkrātu 50 metru kļūdu. [9] Tāpēc pozīcija periodiski jākoriģē, ievadot kāda cita veida navigācijas sistēmu.

    Attiecīgi inerciālo navigāciju parasti izmanto, lai papildinātu citas navigācijas sistēmas, nodrošinot lielāku precizitātes pakāpi, nekā tas ir iespējams, izmantojot jebkuru atsevišķu sistēmu. Piemēram, ja zemes lietošanā inerciāli izsekotais ātrums ar pārtraukumiem tiek periodiski atjaunots līdz nullei, atrašanās vieta paliks precīza daudz ilgāku laiku, t.s. nulles ātruma atjauninājums. Aviācijas un kosmosa jomā INS neprecizitāšu noteikšanai tiek izmantotas citas mērīšanas sistēmas, piem. Honeywell LaseRefV inerciālās navigācijas sistēmas izmanto GPS un gaisa datu datora izejas, lai uzturētu nepieciešamo navigācijas veiktspēju. Navigācijas kļūda palielinās, ja izmantoto sensoru jutīgums ir mazāks. Pašlaik tiek izstrādātas ierīces, kas apvieno dažādus sensorus, piem. attieksmes un virziena atsauces sistēma. Tā kā navigācijas kļūdu galvenokārt ietekmē leņķisko ātrumu un paātrinājumu skaitliskā integrācija, spiediena atskaites sistēma tika izstrādāta, lai izmantotu vienu leņķiskās ātruma mērījumu skaitlisko integrāciju.

    Novērtējuma teorija kopumā un jo īpaši Kalmana filtrēšana [10] nodrošina teorētisku pamatu dažādu sensoru informācijas apvienošanai. Viens no izplatītākajiem alternatīvajiem sensoriem ir satelītu navigācijas radio, piemēram, GPS, ko var izmantot visu veidu transportlīdzekļiem ar tiešu redzamību debesīs. Iekštelpu lietojumprogrammās var izmantot pedometrus, attāluma mērīšanas aprīkojumu vai cita veida pozīcijas sensorus. Pareizi apvienojot INS un citu sistēmu (GPS / INS) informāciju, atrašanās vietas un ātruma kļūdas ir stabilas. Turklāt INS var izmantot kā īstermiņa rezerves režīmu, kamēr GPS signāli nav pieejami, piemēram, kad transportlīdzeklis iet caur tuneli.

    2011. gadā GPS traucēšana civilajā līmenī kļuva par valdības rūpēm. [11] Salīdzinošā spēja traucēt šīm sistēmām ir motivējusi militārpersonas samazināt navigācijas atkarību no GPS tehnoloģijas. [12] Tā kā inerciālie navigācijas sensori atšķirībā no GPS nav atkarīgi no radiosignāliem, tos nevar iesprūst. [13]

    ASV armijas Pētniecības laboratorijas pētnieki 2012. gadā ziņoja par inerciālu mērvienību, kas sastāv no mikroelektromehāniskās sistēmas trīsstaru akselerometriem un trīsasu žiroskopiem ar masīvu 10, kam bija Kalmana filtra algoritms, lai novērtētu sensoru traucējumu parametrus (kļūdas) un munīciju atrašanās vieta un ātrums. [12] Katrs masīvs mēra sešus datu punktus, un sistēma koordinē datus kopā, lai sniegtu navigācijas risinājumu. Ja viens sensors pastāvīgi pārsniedz vai nenovērtē attālumu, sistēma var pielāgoties, koriģējot bojātā sensora ieguldījumu galīgajā aprēķinā. [14]

    Heiristiskā algoritma pievienošana samazināja lidojuma aprēķināto attāluma kļūdu no 120m līdz 40m no norādītā mērķa. Pētnieki apvienoja algoritmu ar GPS vai radara tehnoloģiju, lai sāktu un palīdzētu navigācijas algoritmam. Dažādos munīcijas lidojuma brīžos viņi pārtrauca izsekošanu un novērtēja munīcijas nolaišanās precizitāti. Četrdesmit otrajā lidojumā palīdzības sniegšana no 10 līdz 20 gadiem parādīja nelielu kļūdu atšķirību, jo abi bija aptuveni 35 m attālumā no mērķa. Nekādas ievērojamas atšķirības netika novērotas, kad eksperimentēja ar 100 sensoru blokiem, nevis ar desmit. [12] Pētnieki norāda, ka šie ierobežotie eksperimentālie dati norāda uz navigācijas tehnoloģijas optimizāciju un iespējamu militāro sistēmu izmaksu samazinājumu. [14]

    Inerciālās navigācijas sistēmas sākotnēji tika izstrādātas raķetēm. Amerikāņu raķešu pionieris Roberts Godards eksperimentēja ar elementārām žiroskopiskām sistēmām. Doktora Godarda sistēmas ļoti interesēja mūsdienu vācu pionierus, tostarp Verneru fon Braunu. Sistēmas sāka izmantot plašāk, parādoties kosmosa kuģiem, vadāmām raķetēm un komerciāliem lidmašīnām.

    Agrās Vācijas Otrā pasaules kara V2 vadības sistēmas apvienoja divus žiroskopus un sānu akselerometru ar vienkāršu analogo datoru, lai noregulētu raķetes azimutu lidojuma laikā. Analogie datora signāli tika izmantoti četru grafīta stūres vadīšanai raķetes izplūdē lidojuma kontrolei. GN & ampC (vadība, navigācija un vadība) sistēma V2 nodrošināja daudzus jauninājumus kā integrētu platformu ar slēgta cikla vadību. Kara beigās fon Brauns izveidoja 500 savu galveno raķešu zinātnieku, kā arī plānu un izmēģinājumu transportlīdzekļu nodošanu amerikāņiem. Viņi ieradās Fort Blissā, Teksasā, 1945. gadā saskaņā ar operācijas Paperclip noteikumiem un pēc tam 1950. gadā tika pārvietoti uz Hantsvilu, Alabamas štatā [15], kur viņi strādāja ASV armijas raķešu izpētes programmās.

    20. gadsimta 50. gadu sākumā ASV valdība vēlējās sevi izolēt no pārmērīgas atkarības no Vācijas komandas militāros pielietojumos, tostarp pilnībā iekšzemes raķešu vadības programmas izstrādē. Gaisa spēku Rietumu attīstības nodaļa izvēlējās MIT Instrumentation Laboratory (vēlāk kļūs par Charles Stark Draper Laboratory, Inc.), lai sniegtu autonomu vadības sistēmas dublējumu Convair Sanandžego jaunajai Atlas starpkontinentālajai ballistiskajai raķetei [16]. [17] [18] [19] (Būvniecību un testēšanu pabeidza AmBosch Arma Armas nodaļa). MIT uzdevuma tehniskais monitors bija jauns inženieris Džims Flečers, kurš vēlāk bija NASA administrators. Atlases vadības sistēmai bija jābūt borta autonomas sistēmas un uz zemes izvietotas izsekošanas un vadības sistēmas kombinācijai. Pašpārliecināta sistēma acīmredzamu iemeslu dēļ beidzot dominēja ballistisko raķešu pielietošanā. Kosmosa izpētē paliek abu maisījums.

    1952. gada vasarā Dr. Ričards Batins un Dr. J. Halkombs "Hal" Lanings, jaunākais, pētīja uz skaitļošanu balstītus vadlīniju risinājumus un 1954. gadā veica sākotnējo analītisko darbu par Atlas inerciālajām vadlīnijām. Čārlijs Bosarts, galvenais inženieris, un Valters Šveidecijs, vadības grupas vadītājs. Šveideckis Otrā pasaules kara laikā bija strādājis ar fon Braunu Pīnemindē.

    Sākotnējā Delta vadības sistēma novērtēja pozīcijas atšķirību no atskaites trajektorijas. Iegūstamā ātruma (VGO) aprēķins tiek veikts, lai koriģētu pašreizējo trajektoriju ar mērķi vadīt VGO līdz nullei. Šīs pieejas matemātika bija pamatoti pamatota, taču samazinājās precīzas inerces vadīšanas un analogās skaitļošanas jaudas izaicinājumu dēļ. Problēmas, ar kurām saskaras Delta centieni, tika pārvarēta ar vadlīniju Q sistēmu (sk. Q vadlīnijas). Q sistēmas revolūcijai bija jāsaista raķešu vadīšanas (un ar to saistīto kustības vienādojumu) izaicinājumi matricā Q. Q matrica attēlo ātruma daļējos atvasinājumus attiecībā pret stāvokļa vektoru. Šīs pieejas galvenā iezīme ļāva vektora šķērsprodukta komponentus (v, xdv, / dt) izmantot kā pamata autopilota ātruma signālus - tehniku, kas kļuva pazīstama kā starpproduktu stūrēšana. Q sistēma tika prezentēta pirmajā ballistisko raķešu tehniskajā simpozijā, kas notika Ramo-Wooldridge korporācijā Losandželosā 1956. gada 21. un 22. jūnijā. Q sistēma bija klasificēta informācija pagājušā gadsimta sešdesmitajos gados. Šīs vadlīnijas tiek izmantotas mūsdienu raķetēm.

    1961. gada februārī NASA piešķīra MIT līgumu par sākotnēju Apollo vadīšanas un navigācijas sistēmas projekta izpēti. MIT un Delco Electronics Div. of General Motors Corp. tika piešķirts kopīgais līgums par Apollo vadības un navigācijas sistēmu projektēšanu un ražošanu komandmodulim un Lunar modulim. Delco šīm sistēmām ražoja IMU (inerciālās mērvienības), Kollsman Instrument Corp. ražoja optiskās sistēmas, un Apthollo vadības datoru Raytheon uzcēla ar apakšuzņēmuma līgumu. [20] [21]).

    Kosmosa kuģim tika izmantotas atvērtas cilpas (bez atgriezeniskās saites) vadība, lai vadītu maršruta autobusu no pacelšanās līdz cietās raķetes pastiprinātāja (SRB) atdalīšanai. Pēc SRB atdalīšanas primārā kosmosa maršruta vadība tiek nosaukta par PEG (Powered Explicit Guidance). PEG ņem vērā gan Q sistēmu, gan sākotnējās "Delta" sistēmas prediktora-korektora atribūtus (PEG vadlīnijas). Lai gan pēdējo 30 gadu laikā ir veikti daudzi Shuttle navigācijas sistēmas atjauninājumi (piemēram, GPS OI-22 konstrukcijā), Shuttle GN & ampC sistēmas vadlīnijas ir attīstījušās maz. Pilota sistēmā ir cilvēka saskarne, kas nepieciešama vadības sistēmai. Tā kā astronauti ir sistēmas klienti, tika izveidotas daudzas jaunas komandas, kas pieskaras GN un ampC, jo tā ir galvenā saskarne transportlīdzekļa "lidošanai".

    Viens no populāru komerciālo lidmašīnu INS piemēriem bija Delco Carousel, kas nodrošināja daļēju navigācijas automatizāciju dienās, pirms pilnīgas lidojumu vadības sistēmas kļuva par parastām. Karuselis ļāva pilotiem ievadīt 9 pieturas punktus vienlaikus un pēc tam vadīja lidmašīnu no viena pieturas punkta uz nākamo, izmantojot INS, lai noteiktu lidmašīnas atrašanās vietu un ātrumu. Boeing Corporation apakšuzņēmēja Delco Electronics Div. no General Motors, lai izstrādātu un uzbūvētu pirmās sērijveida Carousel sistēmas 747 lidmašīnu agrīnajiem modeļiem (-100, -200 un -300). 747 uzticamības nolūkos izmantoja trīs Carousel sistēmas, kas darbojas saskaņoti. Karuseļa sistēma un tās atvasinājumi vēlāk tika pieņemti izmantošanai daudzos citos komerciālos un militāros lidaparātos. USAF C-141 bija pirmais militārais lidaparāts, kas izmantoja karuseli divkāršās sistēmas konfigurācijā, kam sekoja C-5A, kas izmantoja trīskāršu INS konfigurāciju, līdzīgi kā 747. Flote KC-135 bija aprīkota ar divkāršu karuseļu sistēmu. tam palīdzēja Doplera radars. ARINC raksturojums 704 nosaka INS, ko izmanto komerciālā gaisa transportā.


    Kā pievienot North Arrow, kas pielāgojas kartes rotācijai QGIS? - Ģeogrāfiskās informācijas sistēmas

    Apkalpošanas laiks aptuveni 30-60min

    Gaisa kondicionēšanas (A / C) uzlāde ir apvienots reģenerācijas, pārstrādes un atkārtotas uzlādes pakalpojums, izmantojot norādīto dzesējošo vielu, lai nodrošinātu atdzesētu gaisu pasažieru nodalījumā. Mēs pārbaudām, izsūcam, iztukšojam un uzlādējam jūsu gaisa kondicionēšanas sistēmu atbilstoši īpašnieka rokasgrāmatas specifikācijām. Grease Monkey® tehniķi, kas veic gaisa kondicionēšanas papildināšanu, ir sertificēti, izmantojot EPA apstiprinātu apmācības programmu.

    GAISA FILTRI

    Apkalpošanas laiks aptuveni 10-20min

    Motora gaisa filtrs & # 8211. Gaisa filtrs notver gaisā esošos piesārņotājus, piemēram, netīrumus un putekļus, un neļauj tiem iekļūt motora kustīgajās daļās. Vispārīgā vadlīnija ir nomainīt gaisa filtru, kad tas vairs nav caurspīdīgs vai šķiet netīrs un vairs nevar veikt efektīvu darbu.
    Salona gaisa filtrs & # 8211 Sistēmā ir salona gaisa filtrs, kas palīdz noņemt putekļus, ziedputekšņus, pelējuma sporas un citas daļiņas no gaisa, ko elpojat transportlīdzekļa iekšpusē. Lielākā daļa transportlīdzekļu ražotāju iesaka salona gaisa filtru nomainīt ik pēc 12 mēnešiem vai pēc vajadzības.

    Pielāgojumi

    Apkalpošanas laiks aptuveni 30-60min

    Izlīdzināšana nodrošina, ka jūsu riepas atbilst ceļam pareizajā leņķī, jūsu riteņi ir vērsti taisni un jūsu riepas ir centrētas riteņu akās. Tas pielāgo jūsu transportlīdzekļa riteņu leņķi oriģinālajām specifikācijām, lai iegūtu labāko gāzes nobraukumu, pareizu kontaktu ar ceļu, vienmērīgu braukšanu un ilgāko riepu kalpošanas laiku. Visbiežākās neatbilstības pazīmes ir vilkšana uz vienu pusi, kamēr braucat, neparasts riepu nodilums un stūre, kas atrodas ārpus centra, kaut arī jūsu transportlīdzeklis ir vērsts taisni. Bet šiem simptomiem var būt citi cēloņi, dažreiz vienkāršāki un dažreiz nē.

    BATERIJA

    Apkalpošanas laiks aptuveni 20-45min

    Akumulatora nomaiņa & # 8211 Jūsu transportlīdzekļa akumulators nodrošina elektrisko strāvu starterim un pārējām transportlīdzekļa elektriskajām sastāvdaļām, kas nepieciešamas motora iedarbināšanai. Atkarībā no tā, kur jūs dzīvojat un kā braucat, no lādēšanas sistēmas stāvokļa un citiem faktoriem, akumulators ilgst vidēji apmēram četrus gadus.
    Battery Guard Service – Have a Battery Guard Service performed when a visual inspection of the battery shows corrosion has started.

    BRAKES

    Service time est. 60-120min

    Brake Service – A brake service at Grease Monkey® centers includes a free, thorough inspection of the vehicle’s brake system components and a short interview with the vehicle owner on the history and any symptoms of the brake system. If maintenance or repair is indicated, you will receive a free written estimate for your review and authorization.
    Brake Fluid Flush – The first step of a Grease Monkey® Brake Fluid Flush is to test the vehicle’s brake fluid for copper. If the test shows copper levels at or above a specified level, service is needed.

    CHECK ENGINE LIGHT

    Service time est. 30-60min

    If the check engine light illuminates, it will either blink or remain constantly illuminated, depending on the problem. A blinking light, or in some cars a red light instead of a yellow or orange light, indicates a problem that needs immediate attention. Either way, you should have the vehicle checked by a mechanic.

    DIAGNOSTIC SERVICES

    Service time est. 30-60min

    If the check engine light illuminates, it will either blink or remain constantly illuminated, depending on the problem. A blinking light, or in some cars a red light instead of a yellow or orange light, indicates a problem that needs immediate attention. Either way, you should have the vehicle checked by a mechanic. A car diagnostic test provides a quick and accurate assessment of your vehicle. Technicians will scan your vehicle’s onboard computer, document any diagnostic trouble codes, and check for service notifications issued by your vehicle’s manufacturer.

    DIESEL EXHAUST FLUID

    Service time est. 10-20min

    Diesel exhaust fluid is a mixture of high purity synthetic urea and purified water, used in Selective Catalytic Reduction (SCR) systems on diesel engines. SCR is a leading technology that meets the 2010 EPA mandate to reduce levels of oxides of nitrogen (NOx) emitted from diesel engines. Warnings will display on the instrument panel when the diesel exhaust fluid level is getting low and should be refilled. You will lose noticeable horsepower if the diesel exhaust fluid level gets too low.

    DIFFERENTIAL SERVICE

    Service time est. 30-60min

    The differential is part of your vehicle’s drivetrain, and is a gearbox located between the drive wheels of your vehicle. During the service, the old differential fluid is replaced with new fluid that contains additives to help keep the seals, gears, and bearings operating properly.

    FUEL & EMISSION SYSTEM CLEANING

    Service time est. 20-45min

    The fuel system provides power to your engine. After about 4,000 to 5,000 miles of driving, dirt, varnishes and carbon deposits form in the fuel system, on the intake valves and in the combustion chamber. Manufacturers have yet to include fuel & emissions cleaning in their maintenance schedules. However, a vehicle can lose up to 15% of its original efficiency after only 30,000 miles due to carbon buildup.

    FUEL FILTER REPLACEMENT

    Service time est. 10-20min

    Clean fuel is essential for efficient engine performance. We recommend Fuel Filter Replacement in accordance with your owner’s manual recommended service intervals, but not all manufacturers have a recommended interval for changing the fuel filter. Your Grease Monkey® technician will check the appropriate resources and let you know the proper interval for your vehicle.

    Full Service/16 Pt. Eļļas maiņa

    Service time est. 15-30min

    Oil is the lifeblood of your vehicle’s engine. Changing the oil and filter according to your owner’s manual specifications will keep your engine running smoothly and maintain your warranty. Every Full Service Oil Change includes the free 16-PT Inspection.

    HEADLIGHTS

    Service time est. 10-15min

    Over time, road debris, harsh chemicals, weather and sunlight can leave your headlights foggy, hazy and discolored. This results in not only an unattractive look, but more importantly, inferior illumination when you need it. With Grease Monkey® Headlight Restoration, scratches and pitted surfaces are smoothed and polished, and the cloudy coating is removed, resealing the headlight with a clear, hard resin sealant.

    LIGHTING

    Service time est. 30-60min

    When headlights and other bulbs are working properly, they can reduce the chances of an accident by helping to ensure that your vehicle is easily visible and your intentions to turn, stop, or signal a hazard are clearly known. That’s why, when they break or lose their brightness over time, it’s important to replace them.

    POWER STEERING

    Service time est. 20-45min

    The power steering system operates as the control system for your wheels. It depends on power from the vehicle and the power steering fluid used to lubricate and keep the system free of contamination. Grease Monkey® technicians recommend a Power Steering Fluid Flush in accordance with your owner’s manual recommended service intervals. If none is given, many fluid manufacturers recommend a complete power steering fluid flush once a year or every 30,000 miles.

    RADIATOR SERVICES

    Service time est. 30-60min

    Radiator Flush & Fill – During Grease Monkey® Radiator Flush & Fill , we inspect the cooling system components and pressure-test the system to check for leaks. Your Grease Monkey® technician will check your owner’s manual and let you know the proper interval for your vehicle.
    Radiator Cap Replacement – If your radiator cap doesn’t hold the exact specified pressure, it should be replaced.

    SERPENTINE BELT

    Service time est. 30-60min

    The serpentine drive belt (different from a timing belt) is a continuous loop belt that snakes its way through and around your engine compartment to drive power to major engine parts, like the alternator, water pump, power steering pump and the air conditioner compressor. A Grease Monkey® technician will inspect the belt and let you know if it needs to be replaced.

    STATE INSPECTION

    Service time est. 10-30min

    Participating Grease Monkey® centers provide state inspections and emissions testing. Your vehicle will be checked to determine if it passes inspection based on the state guidelines, and recommendations provided if needed to bring the vehicle into compliance. Check with your local Grease Monkey center to find out if they offer this service!

    TIRE ROTATION

    Service time est. 30-60min

    Tire rotation is the removal and relocation of each tire on your vehicle. Each tire on your vehicle wears differently, depending on their position on your vehicle, your personal driving style, your vehicle’s weight distribution, and performance characteristics. We recommend tire rotation in accordance with your owner’s manual recommended service intervals. Your Grease Monkey® technician will check your owner’s manual and let you know the proper tire rotation service interval for your specific vehicle.

    TIRE SERVICES

    Service time est. 30-60min

    Tires are the connection between your vehicle and the surface of the road. A critical part of your vehicle’s suspension system, tires are responsible for transmitting the forces of driving, steering, and braking to the surface of the road. Although tires are easily maintained, they are often overlooked. The air inside your tires and the design of the tire influence vehicle performance, tire tread life, and ride comfort. Tire maintenance is vital for getting the most out of your tires by maximizing mileage and tread wear.

    TRANSFER CASE SERVICE

    Service time est. 20-45min

    The transfer case is a gearbox that splits the power between the front and rear axles on 4-wheel-drive vehicles. A gearbox service should be based on your owner’s manual recommended intervals, or under special circumstances, such as water contamination. Your Grease Monkey® technician will check your owner’s manual and let you know the proper gearbox service interval for your specific vehicle.

    TRANSMISSION/ TRANSAXLE SERVICES

    Service time est. 20-45min

    Automatic transmissions work by transmitting power from the engine to the wheels through a fluid medium. The fluid also lubricates moving parts and cools the transmission. A fluid exchange is performed, which removes and refills nearly 100% of the transmission fluid held in the transmission, including the torque converter.

    WASHER FLUID CHECK AND FILL

    Service time est. 5-10min

    Washer fluid will run out eventually, though each spray uses only a minuscule amount of fluid. In messy winter weather and in environments where the road conditions are dusty and dirty, you will need more washer fluid to keep the windshield clean. The washer fluid should be filled at every service interval, whenever it runs out, or at a change of seasons.

    WHEEL BALANCING

    Service time est. 30-60min

    Proper wheel balance helps ensure a smooth ride, and minimizes tire wear. Out-of-balance wheels can cause vibration in your vehicle’s ride, premature or irregular tire wear, and unnecessary wear on your vehicle’s suspension. Grease Monkey® technicians recommend you have your wheels balanced each time you rotate your tires, according to your owner’s manual specifications.

    WIPER BLADE REPLACEMENT

    Service time est. 5-10min

    The effects of sunlight, ozone and oxidation cause the rubber blade of your wipers to deteriorate. Also, as windshields age, they get pitted from road debris, dirt and sand, and this causes wiper blades to wear faster. Your Grease Monkey® technician visually inspects your blades each time you come in for a Full Service Oil Change. You’ll also be asked how your wiper blades are working. If they need replacement, new wiper blades will be installed.

    WINDSHIELD REPAIR

    Service time est. 30-120min

    Roads can be tough on windshields! All it takes is one small rock kicked up by a passing truck to damage your windshield, taking a chip out of it. Over time, this chip can spider out with cracks until your whole windshield is ruined. The repair consists of injecting a resin material into the center of the chipped area. Pressure is then applied using a vacuum device so that the resin spreads into the tiny cracks.


    A MODEL OF SEA-FLOOR SPREADING

    PURPOSE: The purpose of this activity is to make a simple model that shows the evolution of oceanic crust through sea-floor spreading and subduction.

    MATERIALS:
    — 2 sheets of 8.5" x 11" paper (cardboard may be substituted for 1 of the sheets)
    — ruler
    — colored pencils or crayons
    — scissors
    — transparent tape
    — masking tape

    PROCEDURES: If your teacher gives you a ready-made template for this activity, skip steps 1-4.
    1) Place one sheet of binder paper so that the long side is towards you (Fig. 1).

    2) Draw a vertical line in the middle of the paper with a height of 11.5 cm leaving 5 cm on either side of the line. This line represents a mid-ocean spreading center (See Figure 1).
    3) Draw a second vertical line to the right of the center line so that it lies 3 cm from the right edge of the paper. This line represents a subduction zone.
    4) Draw a third vertical line to the left of the center line so that it lies 3 cm from the left edge of the paper. This line represents another subduction zone. When you are finished, your piece of paper should look like the diagram in Figure 1.
    Label the mid-ocean ridge and subduction zones.
    5) With a pair of scissors, cut the vertical lines so there will be three slits on the paper all the same height and parallel to each other. To reinforce the slits you have made, place masking tape over each one and re-cut the slit though the tape.
    6) On the second sheet of paper draw 11 bands each 2.54 cm (1 "wide) perpendicular to the long edge of the paper.
    7) Choose one color to represent normal polarity and a second to represent reversed polarity. Color alternate bands to represent periods of normal and reversed polarity. Color the band on the far left as reversed polarity.
    8) Cut the paper in half parallel to the long edge to get two strips of paper as shown in Figure 2. Mark the bands on each strip with arrows to indicate alternating periods of normal (up arrow) and reversed (down arrow) polarity.
    Return to top

    9) Insert one end of each strip of paper through the spreading center line on your first piece of paper (see Figure 3).
    10) Pull each strip of paper towards the slits nearest the margins of the paper (the subduction zones). Tape each strip to make a loop as shown in Figure 3.
    11) Circulate the ribbons of paper (which represent oceanic crust) to simulate the movement of ocean floor from the mid-ocean spreading center to the subduction zone.
    Start the movement of the ribbons with bands representing normal polarity.

    QUESTIONS:
    1) The Earth is about 4.6 billion years old. Based on observations of your sea-floor spreading model, why do you think that the oldest ocean floor is only about 200 million years old?
    2) On the real ocean floor, alternating stripes of normal and reversed polarity are not all of equal width. What does this tell you about the lengths of time represented by normal and reversed polarity?


    A map is a representation of geographic data. Map data represents a set of geographic locations or properties.

    Geospatial data represents positions on the surface of a planet through ordered coordinate pairs or in matrix format.

    Vector geodata consists of sequentially ordered pairs of geographic (latitude, longitude) or projected ( x, y ) coordinate pairs.

    Raster geodata represents map data in matrix format.

    Latitude and longitude specify the position of a point on the surface of a planet. They are defined as angles between the point, the equator, and the axis of rotation.

    The Earth can be modeled with increasing precision as a perfect sphere, an oblate spheroid, an ellipsoid, or a geoid.

    A map projection transforms a curved surface such as the Earth onto a two-dimensional plane. All map projections introduce distortions compared to maps on globes.


    Atsauces

    1 The GPS system is composed of three segments: the Space Segment, the Control Segment, and the User Segment. The Space Segment is composed of the 24 NAVSTAR satellites that orbit the earth. The satellite orbits are precisely planned so that the entire surface of the earth may use the GPS system 24 hours per day, every day. There are almost always more than six satellites in view from every location on Earth. The Control Segment consists of a network of ground-based monitoring and control stations, with the Master Control Station located in Colorado Springs. The satellite data is collected by other ground stations, but is assimilated and analyzed in Colorado Springs. The Master Control Station has facility for the “uplinks” required, for example, to make system clock corrections. The User Segment includes pilots with GPS.

    Langley Flying School, Inc.

    Unit 110, 5385- 216 Street Langley, British Columbia, V2Y 2N3 Canada

    Toll-free in Canada: 1-877-532-6461

    © 2020 Langley Flying School, Inc. The content of this website is protected by copyright and reproduction in whole or in part is only authorized with the written consent of Alex Zhang, President and CEO, Langley Flying School.

    "Choose a job you love, and you will never have to work a day in your life." Konfūcijs


    Skatīties video: QGIS - Set Project Properties to Square Kilometers or desired unit for area calculations